Japan Ist Weit

..::45° Giri::..

 

Lato A

Japan Ist Weit  - 3:53

(M. Kunze)

 

Lato B

Sekunden - 3:29

(M.Kunze - M.Cretu)

Pubblicato in Germania nell'aprile del 1984,  Japan Ist Weit è il secondo disco da solista  di Sandra.  La canzone è la cover riproposta in lingua tedesca e riscritta  da Michael Kunze, del brano Big In Japan del gruppo Alphaville, di cui sono gli autori.

Nel lato B è stato utilizzato un altro brano, anch'esso cantato in lingua tedesca e scritto da Michael Kunze, Sekunden. Il disco è stato prodotto su etichetta Virgin da Michael Cretu.

Japan Ist Weit

(M. Kunze)

 

Wolken, schwer wie blei

über häuserschluchten, straßen, ohne ziel durch's labyrinth

Wo soll ich hingeh'n?

Wo bin ich zuhaus? die zeit der illusionen ist vorbei

Clouds heavy like lead

Above houses, streets without destination through the labyrinth

Where shall I go

Where am I at home, the time of illusions is over

 

Ich mach' meine augen zu

Was mir fehlt, bist du, nur du

Doch du lebst in einer ander'n welt

I close my eyes

What I miss is you, only you

But you live in another world

 

Ich wart' in der dunkelheit

Jeder hertzschlag ist ein s.o.s.

Ich ruf' dich aber japan ist weit

I'm waiting in the darkness

Every heartbeat is an s.o.s.

I'm calling you but japan is far

 

Oh, japan ist weit, so weit

Am ander'n ende der zeit

Und was uns trennt

Ist mehr als nur ein meer

Japan ist weit, so weit

Doch ich will dich hier und heut'

Oh, ich brauch' dich aber japan ist weit

Oh, japan ist weit

Oh, japan is far, so far away

At the other end of time

And what separates us

Is more than just one sea

Japan is far away, too far

But I want you here and now

Oh, I need you but japan is far

Japan is far away

 

Neonlicht auf nackter haut

Silhouetten fremder menschen, die an mir vorbergeh'n

Soll ich rausschrei'n, was ich flh?

Schick' ich meine träume ins exil, um sie nie mehr zu seh'n

Neonlight on naked skin

Silhouettes of foreign people who pass me by

Shall I cry out what I feel

Shall I send my dreams to exile to see them nevermore again

 

Ich mach' meine augen zu

Was mir fehlt, bist du, nur du

 

I close my eyes

What I miss is you, only you

 

Ich wart' in der dunkelheit

Jeder hertzschlag ist ein s.o.s.

Ich ruf' dich aber japan ist weit

I'm waiting in the darkness

Every heartbeat is an s.o.s.

I'm calling you but japan is far

 

Oh, japan ist weit, so weit

Am ander'n ende der zeit

Und was uns trennt

Oh, japan is far, so far away

At the other end of time

And what separates us

 

Ist mehr als nur ein meer

Japan ist weit, so weit

Doch ich will dich hier und heut

Oh, ich brauch dich aber japan ist weit

Is more than just one sea

Japan is far away, too far

But I want you here and now

Oh, I need you but japan is far away

 

Sekunden

(M. Kunze)

 

Hab' getanzt in deinen augen

Bin geschwebt in deinem traum

Hielt mich fest an deinen glauben

Wollte schlösser mit dir bau'n

I was dancing in your eyes

Was soring in your dream

Hold fast to your belief

Wanted to build castles with you

War berhrt von deinem schweigen

Hab gewartet auf dein wort

War zu scheu, es dir zu zeigen

Doch ich wollte mit dir fort

I was touched by your silence

Was waiting for your word

Was too shy to show you

But wanted to go away with you

In den sekunden, In den sekunden, In den sekunden

Als wir uns ansahn

In the seconds,In the seconds, In the seconds

When we looked at each other

In den sekunden, In den sekunden, In den sekunden

In the seconds, In the seconds, In the seconds

Hab' getanzt in deinen augen, Bin geschwebt in deinem traum

Hielt mich fest and deinen glauben

Wollte schlösser mit dir bau'n

I was dancing in your eyes

Was soring in your dream

Hold fast to your belief

Wanted to build castles with you

War berhrt von deinem schweigen

Hab gewartet auf dein wort

War zu scheu, es dir zu zeigen

Doch ich wollte mit dir fort

I was touched by your silence

Was waiting for your word

Was too shy to show you

But wanted to go away with you

In den sekunden, In den sekunden ,In den sekunden

Als wir uns ansahn

In the seconds, In the seconds, In the seconds

When we looked at each other

In den sekunden, In den sekunden ,In den sekunden...